Saudades do Brasil: Dublagem dos filmes da Pixar

Ainda faltam alguns meses para nossa partida, mas com a perspectiva de deixar o país começamos a prestar um pouco mais de atenção em detalhes que deixarão de fazer parte do nossa vida no momento em que embarcarmos para o intercâmbio.

Pode parecer um detalhe tão pequeno que até passaria despercebido, mas essa semana reassistindo ao “deliciosa” animação Ratatouille, percebi que a partir do ano que vem não mais poderei assistir às obras de arte da Pixar dublado no cinema.

Ai você se pergunta, mas porque raios você quer ver um filme dublado? Confesso que não sou muito fã também, principalmente porque já acostumei com a voz de muitos dos protagonistas. Mas quando se trata de animação, esse limite não existe, e essa conexão entre a voz e o rosto é feita no momento que o personagem se expressa pela primeira vez em tela.

Continue lendo

24
nov 2011
POSTED BY
POSTED IN Curiosidades
DISCUSSION 0 Comments